A translation is not just a word-perfect copy. I will ensure the finished product communicates your message clearly, whether official speeches or eye-catching press releases.
Translation and copy-writing are not one-off transactions. I work in conjunction with the client to ensure that the language and content is linguistically and factually accurate.
Your text should capture the readers' attention from the get-go. In translating and proofing your copy, I will capture the essence and adapt where necessary for the target audience.
Translations require consistency. Not only within the assignment but also in relation to the client's other publications. The language and tone of the work will match that of your existing profile
"Katie Rice is a hardworking dedicated news and feature journalist with a flair for getting the best out of a story. Her work is both fast and accurate and her mastery of the Danish language is impressive.She is also fun to work with and she has an infectious sense of humour. I would recommend Katie for any job requiring creativity, excellent writing and communication skills and the ability to work well with other people"
Are you looking for quality translations? Well-crafted copy? Quick and thorough proof-reading?
You've come to the right place. So Called offers many services for Danish customers looking for quality English copy.